Prevod od "peça me" do Srpski


Kako koristiti "peça me" u rečenicama:

Essa peça me faz sentir... tão desconfortável, mal posso olhar pra ela!
Zbog toga mi je toliko neprijatno da to jedva mogu pogledati.
Minha garantia ainda está de pé... um drinque grátis para qualquer um... que peça-me algo que eu não tenha.
moja garancija i dalje važi: Besplatno pice svakome ko mi traži nešto što nemam.
Peça-me novamente para visitar As Fúrias.
Pozovi me još jednom da doðem na 'Bes'.
Não se acanhe, peça-me um copo de água sempre que quiser.
Slobodno mi tražite èašu vode kad god želite.
Se quiser algo outra vez, peça-me antes.
Ako želiš nešto, prvo me pitaj za to.
Se quer ser um amigo íntimo, peça-me algo.
Ako hoæete da mi budete... blizak prijatelj, pitajte me nešto.
Por esta tua dança, peça-me o que quiser, que lhe darei.
Tvoj ples me je zadovoljio; Traži od mene šta god želiš.
Peça-me desculpas, seu filho de piranha.
Zamoli me za oproštaj, propalice najobiènija.
Peça-me o que quiser, excepto a mão da minha filha, claro.
Traži me bilo što... osim Lillyne ruke!
Se a dor do Príncipe se tornar intolerável, peça-me os papagaios.
Kada prinèevi bolovi postanu nepodnošljivi, javite da vam pošaljem svoje papagaje.
Se quiser que um deles faça algo, peça-me e eu transmito-lhes.
Ako neko od njih treba nešto da uradi, samo reci. Ja æu im preneti preko zvuènika.
Quando acabar os estudos, peça-me um emprego.
Kada završiš školu, potraži me za posao.
Acho que você não é um fracassado total, e escreve muito bem... então, quando eu acabar os estudos, peça-me um emprego.
Pretpotstavljam da nisi kompletan gubitnik. I pišeš jako dobro. I kad završim školu, trebao bi me potražiti za posao.
"Espero que tudo queime..." "murmura, peça-me, " "peça-me..."
Neka sve izgori, šapuæem, moli me, moli me..
Peça-me qualquer outra coisa, mas não isso.
Traži mi bilo šta drugo, samo ne to.
Se quer que alguma vez leia algo, uma história, capítulo, frase... Peça-me.
Ako ikad poželiš da proèitam nešto, prièu, poglavlje, reèenicu... samo pitaj.
Se você não quiser que eu faça nada, peça-me.
Ako ne želiš da radim ništa dok budem odsutan, samo me pitaj!
Você está saindo em uma peça, me ouviu?
Izlaziš u jednom komadu, èuješ li me?
Peça-me como quiser, "Chiquita", andarei por onde quiser.
Pitaj kako hoæeš, hodat æu kuda hoæu.
Peça-me para passar o molho shoyu.
Pitaj me da ti dodam soja sos.
Para mim, só importa se a peça me diz algo ou não.
Volim kad mi predmet nešto poruèuje.
Escolha uma noite e, então, peça-me o favor.
Izaberi veèe, i onda mi zatraži uslugu.
Vou te ver no Chico's. Peça-me um uísque.
Upoznao sam te kod Èika. Naruèi mi viski.
Peça-me para fazer qualquer coisa e eu farei.
Zamoli me da uradim bilo šta i hoæu.
Explique para os russos que você se equivocou sobre mim e peça-me desculpas na frente deles.
Objasnite Rusima da ste se prevarili za mene i izvinite mi se pred njima.
1.2696540355682s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?